-
1 выставить караул
General subject: station a guard -
2 караул
1 С м. неод.1. sõj. valve, vaht, vahtkond, van. karau(u)l; почётный \караул auvalve, -vahtkond, полевой \караул välivahtkond, смена \караулов vahtkondade vahetus, стоять в \карауле vahis v vahtkonnas olema, выставить \караул valvet välja panema, брать v сажать под \караул кого, приставить \караул к кому keda vahi alla võtma, взять на \караул püssivõttega saluteerima, на \караул! auandmiseks-võtt! (käsklus);2. van. vahtkonnaruum;3. в функции межд. kõnek. appi; кричать \караул appi hüüdma; ‚хоть \караул кричи kõnek. karju või appi -
3 выставить
сов.1) ( что) чыгару, чыгарып кую, китерү, китереп кую2) ( что) (вынуть) алу, алып кую3) перен. ( кого-что) (выгнать) чыгарып җибәрү, куып чыгару4) ( что) (выдвинуть вперёд) алга чыгарып кую, алга чыгару; алга сузу5) ( что) кую, күрсәтергә кую6) ( что) кую7) ( что) кую, күрсәтү8) ( кого-что)... дип күрсәтү,... итеп күрсәтү9) ( что) кую, язып кую; чыгару -
4 выставить
глаг. сов.1. что (ант. вставить) кǎлар, кǎларса ил, кǎларса ларт; выставить зимние рамы хĕллехи рамǎсене кǎларса ларт2. что (син. выдвинуть) каçǎрт, кǎнтар; выставить подбородок янаха каçǎрт; выставить руку алла кǎнтар3. кого-что (син. предложить, выдвинуть) тǎрат, сĕн; яр; выставить кандидатуру кандидат тǎрат; выставить предложение сĕнÿ пар; выставить команду на соревнования ǎмǎртǎва команда яр ♦ выставить за дверь хÿтерсе яр; выставить караул хурал тǎрат; выставить отметки отметкǎсем лартса тух (вĕренекенсене); выставить угощение апат ларт, сǎйла -
5 караул
м1. қаровул, посбон, нигоҳ-бон, дидбон; сменить караул посбонро иваз кардан, қаровули нав таъин кардан; выставить караул ы қаровул мондан2. қаровулӣ, посбони, нигоҳбонӣ, дидбонӣ; принять караул қаровулиро қабул кардан; нестй караул посбонӣ кардан3. уст. (помещение) қаровулхона, посбонхона4. в знач. межд. разг. (на помощь) вой дод! <> почетный караул қаровули фахри; делать на караул уст. воен. бо милтиқ саломи ҳарби додан; взять под караул ҳабс кардан, ба ҳабс гирифтан; хоть караул кричй дод гуфтан мемонад, дод гуфтан мемонаду бас -
6 выставить
2) (поместить, поставить) collocare, posizionare, mettere3) ( выгнать) cacciare, scacciare, mandare via4) ( поместить для обозрения) esporre, mettere in mostra5) ( переместить) spostare, trasferire6) (предложить, выдвинуть) proporre, avanzare, presentare7) ( показать в каком-либо виде) mostrare, rappresentareвыставить в смешном виде — mettere in ridicolo, ridicolizzare
8) ( предоставить для определённой цели) mettere in campo, schierare9) ( проставить) segnare, scrivere* * *сов. - вы́ставить, несов. - выставля́тьВ1) ( выдвинуть вперёд или наружу) mettere avanti / innanziвы́ставить ногу вперёд — mettere il piede avanti; allungare il piede
2) (выгнать, прост.) (s)cacciare vt, buttare fuoriвы́ставить за дверь — mettere alla porta
3) ( поместить для обозрения) esporre vt, mettere in mostraвы́ставить новые картины — esporre nuovi quadri
4) (предложить, выдвинуть) proporre / avanzare (la candidatura di)вы́ставить кандидатуру кого-л. — candidare qd
вы́ставить веские доказательства — esporre / portare prove convincenti
5) ( показать в том или ином виде) presentare vt, mostrare vtвы́ставить себя знатоком / как знатока — presentarsi come competente
вы́ставить кого-л. в дурном свете — mettere qd in cattiva luce
6) ( предоставить для определённой цели) schierare vt, mettere in campoвы́ставить состав — schierare la formazione спорт.
вы́ставить большую армию — schierare un grosso esercito
7) (написать, проставить)вы́ставить ученику отметки — mettere i voti all'alunno
•* * *vfin. emettere, spiccare -
7 выставить
II (выставлю, выставишь), сов.
1. кого-что щIэгъэувыкIын, тегъэувэн, гъэувын; выставить цветы на воздух удз гъэгъахэр жьы къабзэм щIэгъэувыкIын; выставить посуду на стол хьэкъущыкъур стIолым гегъэувэн; выставить караул къэрэгъул гъэувын
2. что къыхэхын; выставить раму рамэркъыхэхын
3. что гъэлъэгъуэн; выставить экспонаты экспонатхэр гъэлъэгъуэн
4. кого-что къэгъэлъэгъуэн; выставить кандидатуру кандидатурэр къэгъэлъэгъуэн
5. что гъэувын; выставить оценки оценкэ гъэувын; выставить кого-л. за дверь зыгуэр щIэхун -
8 караул
1. мҡарауыл, бағауыл2. м в знач. межд.; разг.призыв на помощьҡарауыл! -
9 караул
1.1) ( стража) guardia ж., sentinella ж.выставить караул — mettere [piazzare] le guardie
2) ( несение охраны) guardia ж.2. межд.стоять в карауле — fare la sentinella, montare la guardia
(караул!) aiuto!••* * *м.1) guardia f, picchettoпочётный карау́л — picchetto d'onore
нести карау́л, стоять на карау́ле — montare la guardia; essere di fazione; stare / montare di sentinella
2) (карау́л!) aiuto!на карау́л! воен. — presentatarsi!
кричать карау́л — invocare aiuto / soccorso
••хоть карау́л кричи — c'è di che disperarsi; peggio di così si muore
* * *n1) gener. guardia, al ladri!2) milit. fazione -
10 караул
м.1. къэрэгъулпочётный караул гъэшIоныгъэ къэрэгъулвыставить караул къэрэгъулэ гъэуцуннести караул къэрэгъулэу щытын2. в знач. межд. караул! къэрэгъул! -
11 караул
м1) каравыл, каравылчы2) в знач. межд.; разг. каравыл ( куркыныч булганда ярдәм сорап кычкыру сүзе) -
12 караул
сущ.муж.1. хурал; выставить караул хурал тарат; почётный караул хисеплĕ хурал (вилнĕ çын тупǎкĕ патĕнче тǎни)2. межд. Кравул! (хǎрушлǎхран хǎранипе кǎшкǎрни) -
13 караул
караулм1. ή. φρουρά:почетный \караул ἡ τιμητική φρουρά· выставить (сменить) \караул βάζω (αλλάζω) φρουρά· нести́ \караул, стоять в (на) \карауле ἐκτελώ ὑπηρεσίαν φρουράς, φρουρῶ· заступа́ть в \караул πιάνω φρουρά·2. межд:\караул1 (на помощь) βοήθεια!· кричать \караул φωνάζω βοήθεια· ◊ взять на \караул воен. παρουσιάζω ὀπλα на \караул! воен. παρουσιάστε! -
14 выставить
вы́став||ить1. (вперёд) elmeti, elstarigi, antaŭigi;2. (на выставке) ekspozicii, eksponi;3. (отметку) fiksi poenton;4. (наружу) elstarigi, meti eksteren;5. (прогнать) разг. forpeli, forigi;♦ \выставить чью́-л. кандидату́ру proponi ies kandidatecon;\выставитька ekspozicio;зда́ние \выставитьки eksponejo;\выставитьля́ть см. вы́ставить.* * *сов., вин. п.1) ( выдвинуть вперёд) sacar vt, alargar vtвы́ставить грудь — sacar el pecho
вы́ставить но́гу — poner un pie delante
2) ( наружу) sacar vt; poner fueraвы́ставить на во́здух — colocar (sacar) al aire libre
3) ( вынуть) sacar vt, quitar vtвы́ставить ра́мы — quitar las (dobles) ventanas
4) разг. ( выгнать) expulsar vt, echar vt, despachar vt; poner en la puerta de la calle5) ( поместить для обозрения) exponer (непр.) vt, poner de muestra, mostrar vtвы́ставить на прода́жу — poner a la venta
вы́ставить напока́з — hacer ostentación de algo, exhibir vt
6) (поставить охрану, караул) montar vt ( la guardia)вы́ставить часовы́х — poner los centinelas
7) (предложить, выдвинуть) presentar vt; aducir (непр.) vt (доводы, доказательства)вы́ставить кандидату́ру — presentar una candidatura
вы́ставить предложе́ние — proponer (непр.) vt
вы́ставить тре́бования — presentar demandas
8) разг. ( представить в каком-либо виде) presentar vtвы́ставить в хоро́шем (плохо́м) све́те ( кого-либо) — presentar de color de rosa (con colores negros) (a)
вы́ставить в смешно́м ви́де ( кого-либо) — poner en ridículo (a), ridiculizar vt
вы́ставить дурако́м ( кого-либо) — hacer pasar por tonto (a)
9) ( поставить) poner (непр.) vtвы́ставить отме́тки — poner notas (calificaciones), calificar vt
вы́ставить да́ту на чём-либо — datar vt, fechar vt
* * *сов., вин. п.1) ( выдвинуть вперёд) sacar vt, alargar vtвы́ставить грудь — sacar el pecho
вы́ставить но́гу — poner un pie delante
2) ( наружу) sacar vt; poner fueraвы́ставить на во́здух — colocar (sacar) al aire libre
3) ( вынуть) sacar vt, quitar vtвы́ставить ра́мы — quitar las (dobles) ventanas
4) разг. ( выгнать) expulsar vt, echar vt, despachar vt; poner en la puerta de la calle5) ( поместить для обозрения) exponer (непр.) vt, poner de muestra, mostrar vtвы́ставить на прода́жу — poner a la venta
вы́ставить напока́з — hacer ostentación de algo, exhibir vt
6) (поставить охрану, караул) montar vt ( la guardia)вы́ставить часовы́х — poner los centinelas
7) (предложить, выдвинуть) presentar vt; aducir (непр.) vt (доводы, доказательства)вы́ставить кандидату́ру — presentar una candidatura
вы́ставить предложе́ние — proponer (непр.) vt
вы́ставить тре́бования — presentar demandas
8) разг. ( представить в каком-либо виде) presentar vtвы́ставить в хоро́шем (плохо́м) све́те ( кого-либо) — presentar de color de rosa (con colores negros) (a)
вы́ставить в смешно́м ви́де ( кого-либо) — poner en ridículo (a), ridiculizar vt
вы́ставить дурако́м ( кого-либо) — hacer pasar por tonto (a)
9) ( поставить) poner (непр.) vtвы́ставить отме́тки — poner notas (calificaciones), calificar vt
вы́ставить да́ту на чём-либо — datar vt, fechar vt
* * *v1) gener. (выдвинуть вперёд) sacar, (поместить для обозрения) exponer, (поставить охрану, караул) montar (la guardia), (ïîñáàâèáü) poner, (предложить, выдвинуть) presentar, aducir (доводы, доказательства), alargar, mostrar, poner de muestra, poner fuera, quitar2) colloq. (âúãñàáü) expulsar, (представить в каком-л. виде) presentar, despachar, echar, poner en la puerta de la calle -
15 выставить
сов., вин. п.1) ( выдвинуть вперед) sacar vt, alargar vtвы́ставить грудь — sacar el pechoвы́ставить но́гу — poner un pie delante2) ( наружу) sacar vt; poner fuera3) ( вынуть) sacar vt, quitar vtвы́ставить ра́мы — quitar las (dobles) ventanas5) ( поместить для обозрения) exponer (непр.) vt, poner de muestra, mostrar vtвы́ставить на прода́жу — poner a la ventaвы́ставить напока́з — hacer ostentación de algo, exhibir vt6) (поставить охрану, караул) montar vt ( la guardia)вы́ставить часовы́х — poner los centinelasвы́ставить кандидату́ру — presentar una candidaturaвы́ставить предложе́ние — proponer (непр.) vtвы́ставить тре́бования — presentar demandas8) разг. ( представить в каком-либо виде) presentar vtвы́ставить в хоро́шем (плохо́м) све́те ( кого-либо) — presentar de color de rosa (con colores negros) (a)вы́ставить в смешно́м ви́де ( кого-либо) — poner en ridículo (a), ridiculizar vtвы́ставить дурако́м ( кого-либо) — hacer pasar por tonto (a)9) ( поставить) poner (непр.) vtвы́ставить отме́тки — poner notas (calificaciones), calificar vtвы́ставить да́ту на чем-либо — datar vt, fechar vt -
16 station a guard
-
17 ҡарауыл ҡуйыу
выставить караул -
18 station
ˈsteɪʃən
1. сущ.
1) а) место, местоположение;
б) перен. позиция, точка зрения He took up a convenient station. ≈ Он занял удобную позицию. They returned to their several stations. ≈ Они вернулись на свои места.
2) а) пункт, станция bus station coaling station coast-guard station comfort station filling station fire station gas station gasoline station hydroelectric station life-boat station petrol station police station polling station power station radar station recruiting station service station space station television station TV station tracking station vehicle inspection station weather station б) железнодорожная станция, вокзал Ingrid went with him to the railway station to see him off. ≈ Ингрид поехала с ним на вокзал, чтобы проводить его. Businessmen stream into one of Tokyo's main train stations. ≈ Поток деловых людей устремляется на один из главных железнодорожных вокзалов Токио. Syn: railway station в) военно-морская база (тж. naval station) ;
авиабаза;
пост г) радиостанция, телестанция;
волна, канал д) австрал. овцеводческая ферма;
овечье пастбище
3) а) биол. ареал б) общественное положение
2. гл.
1) ставить на (определенное) место;
помещать (in/at/on)
2) воен. размещать место, местоположение - he took up a convenient * он занял удобную позицию - they returned to their several *s они вернулись каждый на свое место станция;
центр, (главный) пункт - meteorological * метеорологическая станция - filling /(амер) gas/ * бензоколонка - dressing * перевязочный пункт - arctic * арктическая станция - coast-guard * пост береговой охраны - central * электростанция;
(морское) центральный пост радиостанция - * designator позывные радиостанции (американизм) почтовое отделение вокзал железнодорожная станция - * yard (железнодорожное) станционные пути - * bus автобус гостиницы, встречающий постояльцев на станции стоянка( военное) пост - battle * боевой пост( военное) пункт расквартирования (военное) гарнизон - * hospital гарнизонный госпиталь авиационная база, авиабаза - * commander начальник авиационной базы военно-морская база остановка (в пути) - we get out at the next * мы выходим на следующей остановке место прохождения службы( командированного) ;
страна или город( дипломата и т. п.) - after a visit home he returned to his * после поездки домой он вернулся на место работы общественное положение - a woman of high * высокопоставленная дама( спортивное) место на старте (геодезия) визирный пункт (техническое) узел( агрегата) ;
этап( технологического потока) (специальное) ареал, место распространения, станция, участок местообитания (австралийское) овечье пастбище (редкое) стоячее положение;
постановка, постанов участок (полицейский) пожарное депо( американизм) добавочный номер( коммутатора) - * 1304 добавочный 1304 > Stations of the Cross остановки (Христа) на крестном пути;
(искусство) кальварии ставить на предусмотренное место направлять на место работы - the consul is *ed at... консул работает в...;
консульство находится в... помещать, размещать;
определять позицию (для войск, кораблей и т. п.) - to * a guard выставлять караул - to * oneself размещаться, располагаться размещать по списку ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция bus ~ автобусная станция called ~ вчт. вызываемая станция central ~ ж.-д. узловая станция coast-guard ~ морской пограничный пост combined heat and power ~ (CHP) теплоэлектростанция combined ~ вчт. комбинированная станция comfort ~ амер. общественная уборная commercial broadcasting ~ коммерческая радиотрансляционная станция commercial broadcasting ~ коммерческая телевизионная станция commercial radio ~ коммерческая радиостанция container freight ~ (CFS) пункт обработки грузовых контейнеров data ~ вчт. пункт сбора и обработки данных data ~ вчт. станция сети передачи данных display ~ вчт. дисплейный терминал duty ~ дежурный пост duty ~ место службы ex railway ~ франко-железнодорожная станция forwarding ~ пересылочная станция goods ~ товарная пристань goods ~ товарная станция goods ~ товарный склад ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция main ~ центральный вокзал master ~ вчт. ведущая станция master ~ вчт. главная станция operator ~ вчт. станция оператора police ~ полицейский участок polling ~ избирательный пункт, участок power ~ электростанция radio ~ радиостанция railway ~ железнодорожная станция railway ~ железнодорожный вокзал reading ~ вчт. блок считывания remote ~ далекая станция service ~ станция обслуживания( автомобилей) ~ воен. размещать;
to station a guard выставить караул ~ attr. станционный ~ ставить на (определенное) место;
помещать;
to station oneself расположиться television ~ телевизионная станция terminal ~ абонентский пункт terminal ~ конечная станция terminal ~ тупиковая станция terminal ~ узловая станция terminal: terminal заключительный, конечный;
terminal station конечная станция they returned to their several ~s они вернулись на свои места work ~ вчт. автоматизированное рабочее место work ~ вчт. рабочая станция work: ~ attr. рабочий;
work station( или position) рабочее место( у конвейера) ;
work horse рабочая лошадь -
19 station a guard
Общая лексика: выставить караул, выставлять караул -
20 master
ˈmɑ:stə
1. сущ.
1) хозяин, владелец;
господин The dog obeyed his master. ≈ Собака слушала своего хозяина. Syn: owner, boss, lord, conqueror, ruler
2) а) специалист, знаток своего дела master of sports master of style б) мастер;
квалифицированный рабочий в) великий художник, мастер old masters ∙ Syn: expert, master hand, skilled artist, craftsman, wizard, genius, virtuoso, ace, whiz
3) а) (школьный) учитель б) глава колледжа (в Оксфорде и Кембридже)
4) магистр (ученая степень) Master of Arts
5) капитан торгового судна (тж. master mariner) The first mate was studying to become a master. ≈ Помощник капитана проходил курс обучения, чтобы стать капитаном. Syn: ship's captain, skipper, commanding officer
6) мастер, господин (в обращении к юноше;
ставится перед именем или перед фамилией старшего сына, напр.: Master John, Master Jones)
7) (The Master) Христос
8) а) оригинал;
образец б) первый оригинал( в звукозаписи)
2. прил.
1) главный, старший master aerodrome ≈ воен. основной аэродром master station ≈ радио ведущая/задающая радиопеленгаторная станция master card
2) искусный;
квалифицированный a master craftsman ≈ искусный мастер a master criminal ≈ профессиональный преступник
3) основной;
сводный master catalogue ≈ сводный каталог
4) контрольный master print ≈ контрольная копия кинофильма Keep one as a master copy for your own reference and circulate the others. ≈ Сохраните одну копию для себя, а остальные передайте другим. master form ≈ копир;
шаблон
3. гл.
1) одолевать;
подчинять себе;
справляться;
преодолевать to master completely, thoroughly ≈ полностью преодолеть You must learn to master your temper. ≈ Ты должен учиться справляться со своим характером. Syn: conquer, subdue, overcome, triumph over, control, regulate, govern, manage, dominate, tame, curb, suppress, check, bridle.
2) овладевать, усваивать He could never master mathematics. ≈ Он никогда не мог справиться с математикой. Syn: grasp, learn thoroughly, be adept in, be skilled at, be proficient in, excel at, get the hang of
3) руководить, управлять master the house хозяин, владелец;
господин - * of a shor хозяин /владелец/ мастерской - * of a large fortune обладатель большого состояния - * and man хозяин и рабочий;
господин и слуга - the * of the house глава семьи;
хозяин дома - is the * in? дома хозяин? - to be * in one's own house быть хозяином в собственном доме;
не допускать вмешательства посторонних в свои дела - to play the * хозяйничать, распоряжаться - to be one's own * быть самостоятельным /независимым/, свободно распоряжаться собой - to be (the) * of one's fate самому вершить свою судьбу;
быть кузнецом своего счастья - he is his own * он сам себе хозяин - I am not my own * я не волен поступать, как хочу, я собой не распоряжаюсь - to be * of one's time свободно распоряжаться своим временем - to be * of oneself владеть собой, держать себя в руках - to be * of the situation быть хозяином положения - we will see which of us is * посмотрим, кто из нас /здесь/ хозяин положения /кто из нас главный/ - after hard fighting, the defenders were still *s of the city после тяжелых боев город оставался в руках его защитников - * printer хозяин типографии - * workman подрядчик учитель - maths * учитель математики - form * классный наставник;
классный руководитель глава колледжа (в Оксфорде и Кембридже) магистр (ученая степень) - M. of Arts магистр гуманитарных наук - M. of Science магистр (естественных) наук - M. of Law магистр права - to take one's *'s degree получить степень магистра магистр, знаток своего дела, специалист - * of satire мастер сатиры - * of English знаток английского языка - * of sports мастер спорта - * of fence опытный фехтовальщик;
искусный спорщик - * class аспирантура( в консерватории) - he is * of this subject он глубоко знает этот предмет, он специалист по этому предмету - to be the * of smb. превосходить кого-л. - to be the * of the other runners in a race превосходить (мастерством, техникой, скоростью) других бегунов в забеге - the painting is the work of a * эта картина принадлежит кисти мастера - he is a past * of this art он непревзойденный мастер в этом искусстве - in X he has met his * Х его превзошел;
Х сильнее его квалифицированный рабочий;
мастер (тж. * workman) - * printer квалифицированный печатник - * touch рука мастера великий, знаменитый художник, мастер - the old *s старые мастера (великие художники XIII-XYII вв.) картины, полотна старых мастеров - the little *s художники XVI в. (школы А.Дюрера) ;
картины этих художников в названиях должностей - M. in /of the/ Chancery чиновник канцлерского суда;
(m. in c.) (американизм) чиновник суда справедливости - M. of the Horse королевский шталмейстер - M. of the Jewel-house хранитель королевских драгоценностей - M. of the (King's) Music придворный капельмейстер - M. of the Rolls начальник архивов канцлерского суда молодой барин, барчук;
мастер, господин (в обращении к юноше) (шотландское) старший сын титулованного лица( the M.) Христос (морское) капитан, шкипер( торгового судна;
тж. * mariner) - *'s cabin каюта капитана (историческое) штурман( на военном судне) (специальное) модель (для формы) ;
оригинал, образец первый оригинал (в звукозаписи;
тж. * sound-track) руководство (вид издания) > like * like man (пословица) у хорошего хозяина и работники хороши;
каков поп, таков и приход главный, старший - * bedroom спальня хозяев, господская спальня - * aerodrome (военное) основной аэродром - * card старшая карта в игре;
сильный аргумент - * equation основное /управляющее/ уравнение - * clock (радиотехника) задающий генератор;
первичные часы основной;
сводный - * catalogue сводный каталог - * file основная /сводная/ картотека;
основной (информационный) массив контрольный - * print контрольная копия кинофильма - * negative контрольный /архивный/ негатив кинофильма - * sound-track контрольная фонограмма, фонограмма на одной пленке справляться, одолевать, подчинять себе - to * the enemy наносить поражение противнику, одерживать победу над противником - to * a horse справиться с (норовистой) лошадью;
подчинить лошадь себе /своей воле/ - to * unruly children справиться с непослушными детьми - to * one's temper овладеть собой преодолевать - to * a difficulty преодолевать трудность /затруднение/ овладевать (знаниями, языком и т. п.) - to * a language овладеть языком - to * a subject глубоко изучать предмет - to * the piano научиться играть на рояле - he never *ed the art of public speaking ему так и не удалось овладеть искусством публичных выступлений руководить, управлять - to * the house вести дом /хозяйство/ - to be *ed руководствоваться( чем-л.) (-master) как компонент сложных слов, соответствует русск. компоненту -мачтовик - three-master трехмачтовик to be ~ (of smth.) владеть, обладать( чем-л.) ;
to be one's own master быть самостоятельным, независимым to be ~ of oneself прекрасно владеть собой, держать себя в руках to be ~ (of smth.) владеть, обладать (чем-л.) ;
to be one's own master быть самостоятельным, независимым bus ~ вчт. ведущее устройство на шине Grand Master шахм. гроссмейстер head ~ директор школы ~ of fence перен. спорщик;
to make oneself master (of smth.) добиться совершенства (в чем-л.), овладеть (чем-л.) master ведущий ~ великий художник, мастер ~ владелец мастерской ~ владеть, овладевать (языком, музыкальным инструментом и т. п.) ~ глава колледжа (в Оксфорде и Кембридже) ~ attr. главный, ведущий;
руководящий;
основной;
контрольный;
master form тех. копир;
шаблон ~ главный ~ капитан (торгового судна) ~ капитан торгового судна (тж. master mariner) ~ капитан торгового судна ~ магистр (ученая степень) ;
Master of Arts (сокр. M. A.) магистр искусств, магистр гуманитарных наук ~ мастер, господин (в обращении к юноше;
ставится перед именем или перед фамилией старшего сына, напр.: M. John, M. Jones) ~ мастер;
квалифицированный рабочий ~ мастер ~ наниматель ~ овладевать ~ одолеть;
подчинить себе;
справиться ~ оригинал;
образец ~ оригинал ~ основной ~ первый оригинал (в звукозаписи) ~ преодолевать (трудности) ~ руководить, управлять;
to master the house вести дом ~ руководить ~ специалист, знаток своего дела;
master of sports мастер спорта ~ справляться ~ судебный распорядитель (лицо, руководящее предварительным производством и подготовкой дела к слушанию) ~ судебный распорядитель ~ управлять ~ управляющий ~ (школьный) учитель ~ хозяин, владелец;
господин;
master of the house глава семьи ~ хозяин ~ (the M.) Христос ~ эталон ~ attr. главный, ведущий;
руководящий;
основной;
контрольный;
master form тех. копир;
шаблон Master in Chancery судебный распорядитель канцлерского суда (Великобритания) ~ магистр (ученая степень) ;
Master of Arts (сокр. M. A.) магистр искусств, магистр гуманитарных наук Master of Laws магистр права Master of political science магистр политических наук ~ специалист, знаток своего дела;
master of sports мастер спорта Master of the Horse шталмейстер ~ хозяин, владелец;
господин;
master of the house глава семьи Master of the Supreme Court распорядитель верховного суда ~ руководить, управлять;
to master the house вести дом music ~ преподаватель музыки old ~s картины старых мастеров old ~s старые мастера (великие художники XIII - XVII вв.) past ~ (непревзойденный) мастер (in - в чем-л.) post ~ начальник почтового отделения riding ~ берейтор riding ~ инструктор по верховой езде ship's ~ капитан торгового судна ship's ~ правительственный инспектор по найму и увольнению моряков торгового флота station радио ведущая или задающая радиопеленгаторная станция station: station биол. ареал ~ военно-морская база (тж. naval station) ;
авиабаза ~ вокзал ~ железнодорожная станция, вокзал (тж. railway station) ~ железнодорожная станция ~ место, стоянка, станция, железнодорожная станция, таможенный склад, (амер.) почтовая контора ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ место ~ общественное положение ~ австрал. овцеводческая ферма;
овечье пастбище ~ определять позицию ~ помещать ~ почтовая контора ~ размещать ~ воен. размещать;
to station a guard выставить караул ~ ставить на (определенное) место;
помещать;
to station oneself расположиться ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция ~ станция ~ стоянка ~ таможенный склад taxing ~ распорядитель по судебным издержкам taxing ~ таксатор расходов по делу
См. также в других словарях:
КАРАУЛ — КАРАУЛ, а, муж. 1. Воинское подразделение, несущее охрану кого чего н. Гарнизонный к. Выставить к. Сменить к. Почётный к. (назначаемый для отдания воинских почестей; также о почётной охране у гроба). 2. Охрана, обязанности по такой охране. Нести… … Толковый словарь Ожегова
ВЫСТАВИТЬ — ВЫСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер. 1. что. Поставить, выдвинув вперёд или наружу. В. ногу вперёд. В. шкаф в коридор. 2. что. Вынуть вставленное. В. зимние рамы. 3. кого (что). Выгнать, выпроводить (прост.). В. за дверь. 4. кого (что).… … Толковый словарь Ожегова
караул — а; м. 1. Вооружённая охрана, стража. Сменить караулы. Усилить к. Выставить караулы. Взять, посадить под к. (взять под стражу, арестовать). Почётный к. (группа лиц, выстроенных для отдания почестей). 2. Обязанности по охране, несение охраны.… … Энциклопедический словарь
караул — а; м. см. тж. караул!, караульный, караульный 1) Вооружённая охрана, стража. Сменить караулы. Усилить карау/л. Выставить караулы … Словарь многих выражений
выставить — влю, вишь; св. 1. кого что. Поставить, вынести наружу, за пределы чего л. В. цветы на воздух. В. шкаф в коридор. В. пчел на пасеку (из зимнего помещения). 2. что. Вынуть, удалить что л. вставленное. В. рамы. 3. кого что. Разг. сниж. Выгнать,… … Энциклопедический словарь
выставить — влю, вишь; св. см. тж. выставлять, выставляться, выставление 1) кого что Поставить, вынести наружу, за пределы чего л. Вы/ставить цветы на воздух. Вы/ставить ш … Словарь многих выражений
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… … Большая биографическая энциклопедия
вы́ставить — влю, вишь; сов., перех. (несов. выставлять). 1. Вынуть что л. вставленное. Напрасно ты выставил рамы, сказала она из спальни. Боюсь, как бы не было холодно. Чехов, Моя жизнь. 2. Поставить наружу, за пределы чего л. Выставить цветы на воздух.… … Малый академический словарь
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия
Всероссийское учредительное собрание — Всероссийское Учредительное собрание … Википедия